Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 19.07.07 13:56. Заголовок: Учусь алтайскому языку...
Ну, что может будем учить алтайский в онлайне? Реально ли это?
|
|
|
Ответов - 176
, стр:
1
2
3
4
5
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 31.03.08 12:02. Заголовок: просто так. Прошлым ..
просто так. Прошлым летом в Усть-Кане видел двух Американцев и одного из них зовут jолчы Алтайское имя
|
|
|
|
| |
+info: Do-z@
Откуда: Russia, Gorno-Altaysk
|
|
Отправлено: 31.03.08 22:34. Заголовок: америкос из алтайско..
америкос из алтайского рода млия....от куда люди беруцца
|
|
|
|
Отправлено: 17.04.08 10:55. Заголовок: samsung пишет: Прош..
samsung пишет: цитата: | Прошлым летом в Усть-Кане видел двух Американцев и одного из них зовут jолчы Алтайское имя |
| это наверное был забухавший дорожник.....по другому быть ни может
|
|
|
|
Отправлено: 28.08.08 17:49. Заголовок: А Мен Листокто бо ай..
А Мен Листокто бо айза Поскриптумда кычыргам: Кечуа деп индеецтердин тили тюрк тилдерге суркей туней: эне, кан, суу, ак, кара = 200тен ажыра туней состор. И словообразование и синтаксис аналогичный тюрским языкам.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
|
|
Отправлено: 04.09.08 02:34. Заголовок: Маленький принцты ал..
Маленький принцты алтай тилле инетте табып болор бо кижи? айса jаныс ла книга чыккан ба?
|
|
|
|
Отправлено: 04.09.08 20:32. Заголовок: Пара выдержек из к..
Пара выдержек из кечуа-русского словаря: Mamay, Mama - Мать, Yawar - Кровь, Yaku, uno - Вода, Mayu - Река, Yurak, yuraq, yula - Белый, Yana - Чёрный. Может конечно диалект какой. А вот похоже чуток: Chujcha, chukcha - Волосы.
|
|
|
|
| |
Откуда: Г_А
|
|
Отправлено: 30.09.08 15:30. Заголовок: как будет БУ по алта..
как будет БУ по_ алтайски ?
|
|
|
|
Отправлено: 22.10.08 10:32. Заголовок: Женечка, конкретнее...
Женечка, конкретнее. бу - это, буу - веревка, по алтайски - алтайлап.
|
|
|
|
| |
Откуда: Г_А
|
|
Отправлено: 22.10.08 16:42. Заголовок: ....и не поспоришь :..
....и не поспоришь
|
|
|
|
| |
Откуда: Россия, г.Горно-Алтайск
|
|
Отправлено: 28.10.08 16:53. Заголовок: К слову об американц..
К слову об американцах. 90-ан jылдарда мениng toroonim иштеген гостиница Tуулу Алтай, столовыйда. Ондо бир ул jatkan jaigыда, куучындаган: Американаng kelgen, toronderin bedirip. Оныng адазыныng таадазы качкан Китайга 20-е jылдарда, оноng дезе Америкага jюререн. Ол ул айткан, jаткан jеrinde база алтайляр бар. Бойыныng адын , сёгин айткан. Оноng дезе Кан-Оозы jюreren, тороондерин бадиреп.
|
|
|
|
Отправлено: 19.11.08 01:51. Заголовок: Мен бüгüн ..
Мен бüгüн санаа санадым... Алтай дилди уренип аларгадран улустар Новосибирскте "клуб"-тый jулыжала бой бойыска сöзликтерле, грамматикала болушсас неме чыгарба? А теперь по-русски: Есть пржделожение, пробовать собраться в Новосибирске "клубом" для того чтобы поучить алтайский язык. Может быть у кого то есть словари, учебники, кто-то знает грамматику, у кого то хороший словарный запас и обалденная речь на родном языке :) Собираются же люди, что бы поговорить на немецком, английском, русском языке, обсуждают книжки, стили речи, особенности публичного выступления. Может быть наши тюркологи нам помогут
|
|
|
|
|
Отправлено: 24.11.08 06:47. Заголовок: Kamiya я на алтайс..
Kamiya я на алтайском скороговоркой говорю, мне смысла нет туда идти
|
|
|
|
Отправлено: 24.11.08 22:55. Заголовок: Так сходи научи наро..
Так сходи научи народ.
|
|
|
|
Отправлено: 24.11.08 23:12. Заголовок: да, почему бы не поу..
да, почему бы не поучить.. а то я тут совсем уже забываю язык... иногда слова просто выговорить не могу
|
|
|
|
Отправлено: 25.11.08 00:48. Заголовок: Kamiya пишет: я тут..
Kamiya пишет: цитата: | я тут совсем уже забываю язык... иногда слова просто выговорить не могу |
|
|
|
|
|
Отправлено: 25.11.08 02:03. Заголовок: WOLF, а тебе поэффек..
WOLF, а тебе поэффективней что то не приходит на ум?
|
|
|
|
Отправлено: 25.11.08 14:27. Заголовок: мне больше по душе с..
мне больше по душе советские методы, ну мона сделать исключение
|
|
|
|
| Золотая
|
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 27.11.08 09:38. Заголовок: Камия хорошая идея, ..
Камия хорошая идея, я бы тоже бы пришла на эту встречу, у меня куда хуже положение, я говорю оооочень плохо, слава богу хоть понимаю все о чем говорят,да и практики нет вообще, да и не могу все время говорить даже по телефону с родителями, как бы не могла перехожу на русский. Да и муж, не знает алтайского, со своими родственниками лапочит по казахски, и я его не понимаю.
|
|
|
|
Отправлено: 28.11.08 02:03. Заголовок: вот именно, Алтан Кы..
вот именно, Алтан Кыс... многие понимаю но не говорят, или говорят но плохо и поэтому не говорят... А для языка - чем меньше говоришь, тем хуже. Есть те кто все таки хочет научиться - а курсов то нету... так что, думаю, надо как-то начинать своими силами. Надо договориться собраться группой в определенный день и в зависимости от составла группы уже обсудить как нам себя, "больших алтайцев", учить. предлагаю начать как-нить вечерком, в декабре... день недели и место - давайте обсуждать, потому что разброс у нас в Нске аж по Академгородку, я так понимаю... Кроме себя найду еще одного человека желающего учить язык = 2 человека. Если кто то может поделиться хорошими знаниями БУДЕМ ТОЛЬКО РАДЫ!!!
|
|
|
|
Отправлено: 28.11.08 16:55. Заголовок: Айдарга да уйату.....
Айдарга да уйату... бу мындаа орыстардын ортозында jуреле, кайра оскон-чыккан jерине jетсен, алтайлазан, ээгин кажылып турган немедий....
|
|
|
|
Отправлено: 28.11.08 23:40. Заголовок: Wolf, я видимо не ул..
Wolf, я видимо не уловила смысла твоей фразы... можно с каким то параллеьным переводом... а то, мне глупой женщине не понять
|
|
|
|
|
Отправлено: 28.11.08 23:49. Заголовок: Бу мында мен jаныска..
Бу мында мен jаныскан алтайлап билер турум ине. Jе ондый болзо слерле jарт. Бойым-бойымла кожо кучынданар эмтирим
|
|
|
|
| Золотая
|
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 29.11.08 12:12. Заголовок: Камия, а чо меня лич..
Камия, а чо меня лично устраевает, я еще Ченю с мужем возьму, они по алтайский юзают отлично, можно еще кого нить пригласить, например, президента землячества бывшего Губку Боба. :) Я согласна, только где то в числах 10-15 . Вечером, кофешка типа Ростикса. , на пл. Ленина, либо на пл. Маркса, там где близко метро. Волв сени база приглашаем, так что давай приезжай, научишь нас нерадивых :( . Самый пркол в том, что мой муж тоже хорошо понимает алтайский, так что он тоже будет не против обучиться на нем разговаривать
|
|
|
|
Отправлено: 29.11.08 14:42. Заголовок: Хорошо! Inok тоже с..
Хорошо! Inok тоже согласна :) намечается разговорить еще одного человека...
|
|
|
|
Отправлено: 02.12.08 16:47. Заголовок: как насчет даты 11 д..
как насчет даты 11 декабря, четверг, 19:00 кафешку не придумала... но в районе метро, думаю действительно почти всех устроит
|
|
|
|
| Золотая
|
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 04.12.08 12:05. Заголовок: ЭЭЭ, Камия, давай уж..
ЭЭЭ, Камия, давай уж лучше на выходных где нить в воскресенье, как раз и Саша и Ченя точно не работают, 14 декабря, кста, может ты мне свой телефончик дашь, там созвонимся, либо спишимся?
|
|
|
|
Отправлено: 04.12.08 23:45. Заголовок: хорошо, давайте тогд..
хорошо, давайте тогда 14 декабря алтайствовать время 19:00? место? мне без разницы куда, но если там будет чай - буду рада :) телефон и аську скидываю в личку, мыло есть в моей инфе при регистрации на форуме
|
|
|
|
Отправлено: 04.12.08 23:57. Заголовок: Мож сразу по пивчанс..
Мож сразу по пивчанскому, чтоб язык развязался быстрее, и будем друг на друге алтайствовать
|
|
|
|
| Золотая
|
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 05.12.08 09:11. Заголовок: Волв, а ты там слюно..
Волв, а ты там слюной и завистью не давись, лучше к 14 в Сиб приезжай
|
|
|
|
Отправлено: 05.12.08 19:54. Заголовок: Алтын Кыс А я фром ..
Алтын Кыс А я фром нск... учусь там, но не скажу где живу И тем более все там замужние будут, йа чиловек маленький, нижынатый
|
|
|
|
Отправлено: 06.12.08 00:36. Заголовок: ну не женатый... зат..
ну не женатый... зато вумный в алтайском языке :) вот будешь в авторитете :)))
|
|
|
|
|
Отправлено: 07.12.08 23:54. Заголовок: Поступило предложени..
Поступило предложение собраться 14 декабря, но пораньше часов в 17 (можно еще раньше) потому что у людей могут быть планы на воскресный вечер... По месту встречи, возможно, Ростикс на пл. Ленина...
|
|
|
|
| Золотая
|
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 08.12.08 09:43. Заголовок: WOLF пишет: но не с..
WOLF пишет: Но и не говори мне лично пофиг, кто где живет, хоть у черта на куличках. Кажись Камия не замужем Хотя, как то странно, зачем приходить обучать алтайскому языку, и при этом нужны не замужнии, ты чаго к кому то подкатить хочешь?
|
|
|
|
Отправлено: 08.12.08 20:13. Заголовок: :sm54: а он наверн..
а он наверное боится, что кто-то к нему подкатит
|
|
|
|
| Окрыленная
|
+info: НГС
Откуда: Новосибирск
|
|
Отправлено: 09.12.08 11:23. Заголовок: Привет всем :-) Мы с..
Привет всем :-) Мы с Сашей будем)))
|
|
|
|
| Окрыленная
|
+info: НГС
Откуда: Новосибирск
|
|
Отправлено: 09.12.08 11:26. Заголовок: Даю задание тем, кто..
Даю задание тем, кто хочет научиться алтайскому языку- запишите на листок те слова и выражения, которыми вы хотите овладеть в первую очередь. Те, кто знает алтайский язык, напишут переводы, покажут, как произносить, хотя в алт языке все просто, почти все слова с ударением на последний слог. К следующей встрече нужно будет выучить эти слова и выражения на алтайком языке.
|
|
|
|
Отправлено: 09.12.08 11:34. Заголовок: Алтын Кыс пишет: Хо..
Алтын Кыс пишет: цитата: | Хотя, как то странно, зачем приходить обучать алтайскому языку, и при этом нужны не замужнии |
| Алтын Кыс, не надо слишком много подозрений, млиин, смутила
|
|
|
|
Отправлено: 10.12.08 02:11. Заголовок: ага... :sm62: прих..
ага... приходи а то мало мущаешься... мы тебя там научим... :)
|
|
|
|
Отправлено: 10.12.08 23:27. Заголовок: А может дублировать ..
А может дублировать посты переводом, тем кто знает язык. Тем кто не знает, попробовать.
|
|
|
|
| |
Откуда: РФ, пос. Мосрентген МО (Квартира-в-Доме)
|
|
Отправлено: 11.12.08 13:58. Заголовок: Всем привет! У меня ..
Всем привет! У меня такие вопросы. Прежде всего - где модно в сети достать грамматику по алтайскому языку? Второй вопрос - насколько последовательно реализуется губная гармония гласных в алтайском? В киргизском вроде она постоянная, а в алтайском вот на письме гармония гласных широких отражается последовательно, а узких нет (бойум, но бойы - графический прием?). Вопрос третий - когда в алтайском и других языках (северноалтайских, саянских, хакасских) возникло озвончение с > з, ш > ж, отличающее их от остальных тюркских (есть также в чувашском, но там оно независимо возникло)? Судя по тому, что нет его в киргизском из киргизско-кыпчакских и в сарыг-югурском и фуюйском из хакасских, произошло оно не раньше XVII века.
|
|
|
Ответов - 176
, стр:
1
2
3
4
5
All
[только новые]
|
|